Weeklyletter.com

Aún no has iniciado sesión  Iniciar sesión  
O regístrate como usuario. Es gratis.
Un pueblo llamado Cariño
por Gina Cariño

Inicio >> Un pueblo llamado Cariño

Enviado por Gina Cariño
A menudo, mi apellido invita a sonreir, pero muy de vez en cuando alguien comienza a alardear de un pequeño pueblo de pescadores en Galicia.

Mi corazón comenzó a latir con fuerza cuando vi la primera señal azul celeste que decía Concello de Cariño. El municipio de Cariño comprende cinco parroquias llamadas Cariño, A Pedra, Sismundi, Feás y Landoi, las cuales se separaron en 1987 de Ortigueira, localización anual de un famoso festival de música Celta.

Cariño y Ortigueira guardan ambos lados de uno de los estuarios norte del Miño (Rías Altas). Es decir, es el lugar en el que el río se adentra en el mar. Cariño se encuentra en la orilla izquierda, mirando al mar, al norte. Ortigueira se sitúa en la orilla derecha, un poquito más al interior, al sur. En una procesión fluvial que se celebra todos los 16 de julio, se lleva una estatua de Nuestra Señora del Carmen de Cariño a Ortigueira, y vuelta.

El centro de Cariño es una medialuna de bajos edificios blancos de tejado rojo que miran la Bahía de Cariño. No es bonito en comparación con otros pueblos blancos de España. No vayas a Cariño si lo que quieres es folklore y florituras pintorescas y curiosas. Cariño da la impresión de racionalidad casi cartesiana, escasez ordenada y gracia moderada. Piensa en una chica sin maquillaje, pero sin espinillas, no hay imperfecciones que tapar con cremas. Transparencia es la palabra que me viene a la cabeza, y esto se aplica a Cariño en general. Se unen lo urbano y lo rural; playa, puerto deportivo y puerto de pescadores; agua dulce y agua salada; prados, colinas y montañas cubiertas de eucaliptus, todo en una pasada.

En un restaurante de lo más normal que miraba al Puerto de Cariño, sobre un plato de pulpo fresco preparado a la manera del lugar, jugué a detectives. El camarero me trae el directorio de teléfonos por pueblos de la provincia de A Coruña. Vaya, no figura ningún Cariño en Cariño. Empiezo a planear una visita al cementerio del pueblo, pero el marisco que tengo delante es demasiado bueno para ser verdad. Para cuando llega el postre, ya no me decepciona el hecho de que no pueda reinventarme a mí misma con una historia sobre un pescador llamado Suso Cariño que vivió en la Rua Carrasqueiro hasta que su barco se fue a la deriva y llegó a Filipinas.

Cariño termina dirección al mar, en forma de cabo, con tres acantilados aguileños. Mira al norte. A tu derecha está el Cantábrico. A tu izquierda, abierto, el Atlántico. Por lo que quizás no pueda presumir de un ancestro de Cariño, pero puedo decir que un pueblo llamado como yo marca la línea divisoria entre un mar y un océano. Ahora es tu turno. ¿Hay algún lugar en alguna parte que lleve tu nombre?

Esta weekly letter está archivada con las siguientes etiquetas: cariño  a_coruña  galicia  viajes 
7 comentarios en Un pueblo llamado Cariño

Añadir un comentario

Paola
Re: Un pueblo llamado Cariño por Paola

Sabiais que Herrera, Ferrero, Smith, Schmidt, MacGowan, Kowalski y Kovacs significan lo mismo?

Nacho5
Re: Un pueblo llamado Cariño por Natxo

Me ha gustado tu visión de Galicia y más de ese pueblo que se llama como tu…yo encontré uno que se llamaba Valle y la verdad que me decepcionó un poco..jejeje… ¡Era mas bien soso! ¡Y no tenian marisco ni nada para comer rico!

Miren_cut_5055
Re: Un pueblo llamado Cariño por Miren

¡A mí también me ha gustado mucho tu descripción de Cariño, Gina!
¡Vaya, Paola! No tenía ni idea que todos esos nombres puedieran significar lo mismo… dime, ¿qué quieren decir?
Buscando, buscando… he encontrado que en Vizcaya existe un barrio llamado Uribarri-Zabaleta que no conozco. Tendré que pasarme por allí alguna vez…
Mi apellido ha tenido varias grafías. Fijáos:
Çabalette
Sabalete
Sabalette
Zabaleta
Zabalete
Zabaletta
Zavaleta
y significa “de la planicie o lugar amplio”.
Interesante…
:-)

Wesleyboda_small
Blacksmith, cariño. por Wesley

Smith, en algunos sitios (¿EE.UU.?) creo que es el apellido más común. Mucho herrero había, ¿no?
Y efectivamente, Valle, por lo menos el Valle cantábro es un sitio bien soso, una aldea con una iglesia cerradísima y poco más. “Mi” pueblo, Trarbach, tenía algo más pero se ve que la marcha se encuentra al otro lado del Mosel, en Traben.
El que será mi segundo apellido es Dickson, un apellido patronímico que significa hijo de Dick, que es diminutivo de Richard. (También significa “capullo” pero espero que no sea por eso que me llamo así…) Este apellido tiene su origen en Escocia y el norte de Inglaterra, por tanto tengo familia “northern.”
No conozco Galicia…algún día…

Ginaclose
Cariño Silvestre por Gina

Mi segundo apellido es Silvestre. También me da problemas.

Miren_cut_5055
Re: Un pueblo llamado Cariño por Miren

Mi segundo es ZULOAGA (ZULO-AGA), es decir, “lugar de agujeros”...
Curiosamente, ZULO (palabra del euskera) ha pasado a formar parte de la lengua española, y posteriormente, ha ser recogida por la RAE como “lugar oculto y cerrado dispuesto para esconder ilegalmente cosas o secuestrar personas”.
Yo prefiero el significado original… agujero…
:-)

Silueta
Re: Un pueblo llamado Cariño por Alice

Hola Gina, es muy agradable saber que existe un lugar llamado Cariño, es mi segundo apellido, vivo en México DF, mi madre es originaria de Tuxpan,Jalisco (México), por acá somos varios los Cariño, pero desconozco mucho del origen, gracias por tu descripción del lugar

Añadir un comentario


Publicado bajo la siguiente licencia: Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDeriv

You are free to copy, distribute and display the contents of this article but you must give credit to and mention the original author. You are not allowed to use these contents for commercial purposes, and you may not modify them to make any derivative works.

Descripción de licencia completa en: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.1/es/deed.en

Publicado en http://www.weeklyletter.com con fecha 2007-02-23 14:00:00 +0100

Copyright (C) ITT (http://www.itt.es) and Planet Lingua (http://www.lingua.es)

Tenemos más weekly letters escritas por Gina

Encuesta de esta weekly letter

¿Has visitado alguna vez algún lugar con tu mismo nombre?

Licencia

Eres libre de copiar, distribuir y mostrar los contenidos de este artículo, pero debes reconocer al autor original y mencionar su nombre. No tienes autorización para utilizar estos contenidos con fines comerciales, ni de modificarlos para crear obras derivadas.

Licence1

(haz clic en el enlace que hay sobre este texto para obtener más información)

         condiciones de uso           contacto
servicio ofrecido por Congenia